Municipio Autónomo de San Juan Copala

Wordle: Municipio Autónomo de San Juan Copala

martes, 6 de diciembre de 2011

MULT y UBISORT mandan quemar el plantón del Municipio Autónomo de San Juan Copala del D.F.

Al pueblo explotado de México y el Mundo:

A la Otra Campaña:

Denunciamos que el día de hoy entre las 9 y 10 de la mañana, presuntos ” jóvenes de la calle”, quemaron las carpas de los compañeros que se encuentran en plantón en el Distrito Federal, el fuego sólo alcanzó a llevarse la parte trasera de las carpas. Las compañeras tuvieron que ingeniárselas para cubrir esa parte destruida por el fuego, los jóvenes amenazaron con quemar todo el plantón. No dudamos que sea un acto perpetrado por los grupos paramilitares del PUP-MULT y PRI-UBISORT apoyado por el gobierno local y federal.

Llamamos a estar atentos en los próximos días pues la amenaza la realizaron este grupo de jóvenes que al parecer pretende llevar hasta el final sus actos de intimidación. Recordamos que compañeros que viven en el plantón cuentan con medidas cautelares, lo que llegará suceder responsabilizamos a los gobiernos: local y federal.

Municipio Autónomo de San Juan Copala

Comité por la Defensa y Justicia para el Municipio Autónomo de San Juan Copala

Sale caminata de la región triqui en protesta por la actitud del gobierno mexicano

A LOS ORGANISMOS DE DERECHOS HUMANOS

A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN

A LOS PUEBLOS INDIGENAS DE MEXICO Y EL MUNDO

A LA OTRA CAMPAÑA



Hermanas, hermanos: a 16 meses de haber sido expulsados de nuestros hogares y nuestra comunidad tomada por la fuerza de las armas de sicarios al servicio del gobierno estatal y del gobierno municipal de Santiago Juxtlahuaca pasados, y a pesar de haber demostrado en todo momento nuestra disposición al diálogo, con el gobierno del estado actual y con el gobierno federal, como lo demuestran las 22 mesas de trabajo para darle seguimiento a las medidas cautelares dictadas por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, queremos comunicarles que nada cambia, que los avances son mínimos y cada vez el desinterés de los gobiernos para encontrar una solución es más claro pues las ultimas mesas han estado a cargo de funcionarios de bajo perfil sin ninguna capacidad de solución, que el único argumento que tienen ante nuestras demandas es que lo van a consultar con su jefe para que éste a su vez lo consulte con su jefe. Esto --estamos seguros-- es con el fin de cansarnos y rendirnos, para abandonar nuestra lucha y que nuestras demandas queden en el olvido.



Por todo esto queremos comunicar que en asamblea comunitaria de desplazados y las demás comunidades adheridas al proyecto de autonomía decidimos realizar acciones políticas que dejen claro que no nos cansamos y mucho menos nos rendimos porque la paz con justicia y dignidad llegue a nuestra tierra. Que lo que se argumenta en algunos medios de comunicación es falso no hemos pactado nada con nadie y si fuera necesario hacerlo seria por acuerdo de nuestras comunidades.



Por eso buscamos la forma de dirigirnos mediante un CONSEJO y no dirigirnos por decisiones personales, sin embargo es necesario aclarar que nuestras comunidades, han acordado tener disposición al diálogo con las otras comunidades de nuestra nación triqui cuando las condiciones así lo permitan, porque estamos seguros que es solamente a través de la palabra como podremos alcanzar la paz que los malos gobiernos han convertido en una lucha estúpida entre hermanos.



En esta nueva etapa iniciaremos con una marcha caminata el día 18 de este mes, desde nuestras comunidades hasta el zócalo de esta capital, para reforzar significativamente el plantón que por más de un año hemos sostenido en este lugar, y aquí permaneceremos hasta que los gobiernos cumplan nuestra principal demanda que es de justicia.



Hacemos el llamado a todas y todos los que nos han acompañado en este dolor tan grande que nuestro pueblo atraviesa a estar pendientes del llamado que en los próximos días haremos para sumarse a estas acciones como lo han hecho siempre, estamos seguros que lo harán pues a lo largo de esta resistencia hemos aprendido que la Oaxaca que abajo y a la izquierda camina es una tierra de mujeres y hombres solidarios que siempre dan su corazón por sus hermanos de clase.



J U S T I C I A Y P A Z CON D I G N I D A D



CONSEJO AUTÓNOMO COMUNITARIO DE SAN JUAN COPALA

domingo, 9 de octubre de 2011

Comunicado del Centro de Derechos Humanos Bartolomé Carrasco sobre los deplazados de San Juan Copala

7 de octubre de 2011

CENTRO
REGIONAL DE DERECHOS HUMANOS

“BARTOLOME CARRASCO BRISEÑO”
A.C.



A UN AÑO DEL OTORGAMIENTO DE LAS MEDIDAS CAUTELARES

PARA 135 HABITANTES DE SAN JUAN COPALA.

Hoy 7 de octubre se cumple un año que la Comisión Interamericana de Derechos Humanos otorgó medidas cautelares a 135 habitantes de San Juan Copala, exigiendo al Estado mexicano adoptar las medidas necesarias para garantizar la vida y la integridad física de estas personas. Al inicio, en las reuniones de implementación de las medidas cautelares se dio la participación de funcionarios federales y estatales a nivel de secretarías, quienes en ese momento mostraron su interés en el caso. Gracias a la presión internacional, en marzo del 2011 el propio gobernador del estado de Oaxaca, Gabino Cué Monteagudo, de manera inédita acudió con una comisión de primer nivel a Washington a una reunión de trabajo solicitada por los peticionarios para informar sobre la implementación de las medidas cautelares.

El Centro Regional de Derechos Humanos Bartolomé Carrasco Briseño (BarcaDH) y el Centro de Derechos Humanos y Asesoría a Pueblos Indígenas (Cedhapi), organizaciones peticionarias de las medidas cautelares, desde las primeras reuniones entregamos a las instancias responsables de la ejecución una propuesta integral para atender los temas de Justicia, Seguridad, Salud, Educación y retorno de los desplazados. Asimismo, solicitamos que instancias nternacionales de derechos humanos, como la Oficina para México del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, la ACNUR, la Cruz Roja Internacional, Amnistía Internacional y Brigadas de Paz, acompañaran y estuvieran en las reuniones de implementación.

En abril de 2011, BarcaDH y Cedhapi renunciamos al seguimiento de la implementación de las medidas cautelares, en virtud de que los beneficiarios decidieron seguir con el acompañamiento del Foro Permanente por la Verdad, a cargo de David Sicilia, organización que también fue peticionaria y tiene la representación de los desplazados que se encuentran en la Ciudad de México.

Es importante mencionar que una vez que se otorgaron las medidas cautelares en el mes de octubre, la situación de violencia y agresiones a integrantes del municipio autónomo de San Juan Copala disminuyó y los proceso judiciales empezaron a avanzar.

El gobierno de Oaxaca, como parte del Estado mexicano, sabe que tiene una responsabilidad y compromiso para resolver la situación de impunidad que existe en la región, el desplazamiento de personas y la pacificación en la zona triqui; además es urgente y prioritario que el caso sea atendido de forma integral y de fondo.

A la fecha, y sin ser parte de la implementación de las medidas cautelares, nos preocupa y alarma que a un año del otorgamiento exista desinterés e incumplimiento de las mismas.

Nos solidarizamos con la exigencia de justicia de los desplazados de San Juan Copala, pero al mismo tiempo les pedimos que sean ellos quienes determinen el camino que los lleve a unificar su nación triqui, pues bien saben que hay muchos intereses políticos, económicos y de control que no los dejan unirse; existen muchos grupos que están con ellos y lejos de acercarlos a una solución, la complican.

Por lo anterior, desde el Centro Regional de Derechos Humanos “Bartolomé Carrasco Briseño” exigimos al gobierno del estado de Oaxaca y al gobierno federal:

CUMPLIMIENTO A LAS MEDIDAS CAUTELARES PARA LOS 135 HABITANTES DE
SAN JUAN COPALA.
RETORNO DE LOS DESPLAZADOS DEL PUEBLO TRIQUI
JUSTICIA PARA LAS VIUDAS Y HUÉRFAMOS DE SAN JUAN COPALA.



“POR UNA VIDA DIGNA, JUSTA Y HUMANA”

CENTRO REGIONAL DE DERECHOS HUANOS

“BARTOLOME CARRASCO BRISEÑO” A.C.

viernes, 30 de septiembre de 2011

Comunicado del Municipio Autónomo de San Juan Copala sobre la reunión de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH)

Comunicado del Municipio Autónomo de San Juan Copala sobre la reunión de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) del 27 de septiembre del 2011.



Ante la situación de gravedad y urgencia de los desplazados de San Juan Copala y la negativa del Estado mexicano en cumplir las medidas cautelares emitidas por la CIDH desde el 7 de octubre del 2010, el pasado 27 de septiembre del 2011 tuvo lugar en el Hotel Hilton Reforma de la Ciudad de México la reunión de la Comisión Interamericana de Derecho Humanos, presidida por el comisionado Rodrigo Escobar Gil, en seguimiento a las medidas cautelares 197/10 otorgadas a favor de 135 habitantes desplazados del pueblo indígena de San Juan Copala.


La audiencia tuvo lugar luego de que el pasado 19 de Agosto del presente año el Municipio Autónomo de San Juan Copala (MASJC), el Foro Permanente por la Comisión de la Verdad, el Centro de Derechos Humanos Yaxkin y Sakbe, Comunicacion y Defensa Para el Cambio, A. C., solicitaron a la Comisión una Audiencia Pública con la presencia del Relator para México Rodrigo Escobar, así como con la presencia del Estado mexicano con la finalidad de presentar la situación de violencia generalizada en contra de la comunidad indígena de San Juan Copala y las localidades autónomas triqui. A finales del mes de agosto la CIDH dio respuesta favorable a nuestra petición llevándose a cabo el día 27 de septiembre de 2011 la reunión mencionada.


La solicitud se hizo en razón de la incapacidad demostrada por el Estado Mexicano de otorgar seguridad y respeto a la comunidad autónoma. A casi un año de emitidas las medidas cautelares MC197-10, el Estado Mexicano ha capturado únicamente a Rufino Juárez, jefe paramilitar de UBISORT, uno de los responsable de la emboscada del 27 de abril en la Sabana. Fuera de esto, no han sancionado a ningún responsable de los ataques al MASJC, a pesar de estar claramente identificados los responsables. Sin embargo, tal es el grado de compromiso del Estado Mexicano con los paramilitares que es previsible que en noviembre quedará libre Rufino Juárez ante una investigación ineficaz y un proceso amañado que tiene por fin brindar un escudo jurídico a este único detenido. Esta omisión por parte del Estado Mexicano incita que sicarios del MULT-UBISORT sigan cometiendo con plena impunidad crímenes en contra de miembros del Municipio Autónomo de San Juan Copala, como el ocurrido el pasado 05 de agosto de este año, en donde fueron asesinados Francisco Ramírez Merino de 35 años, José Luis Ramírez Hernández de 39 y Álvaro Jacinto Cruz de 18 años integrantes de la comunidad autónoma de Agua Fría Copala, Oaxaca.


En esa ocasión también se dio a conocer a la Comisión Interamericana, las acciones en contra de los beneficiarios llevadas a cabo por el gobernador de Oaxaca, Gabino Cue, quien ordenó una represión el 07 de agosto, en contra de mujeres y niños del plantón de la Ciudad de Oaxaca, donde resultaron lesionadas una niña de 3 años, una anciana y una joven triqui.


En ella se expresó por Reyna Martínez Flores y Marcos Albino, a nombre de los 135 beneficiarios, la situación que vive la comunidad triqui autónoma ante la incapacidad del gobierno mexicano para la protección y seguridad que el Estado está obligado a proporcionar y que había sido solicitada expresamente por la CIDH desde el 7 de octubre del 2010.


El Estado mexicano contestó por su parte que para la implementación de las medidas cautelares MC 197-10 de la CIDH se han realizado 17 reuniones de trabajo con los representantes de los beneficiarios, olvidándose de comentar que todos los acuerdos tomados en estas reuniones han sido incumplidos por el Estado mexicano.


El Estado mexicano también se pronunció en contra de la ampliación de medidas cautelares que la CIDH está considerando a raíz de la petición realizada en mayo de este mismo año, aduciendo que ¿Cómo es posible que la CIDH otorgue una ampliación de medidas cautelares al Municipio Autónomo de San Juan Copala, cuando ni siquiera sabemos el paradero o la localización de los 135 de las primeras medidas cautelares? Reconociendo con esto, de manera explícita que si el estado mexicano no siquiera tiene localizados a los 135 beneficiarios de las medidas cautelares, luego entonces, NO HA REALIZADO NINGUNA ACCION PARA PROTEGER SU SEGUIRIDAD E INTEGRIDAD FÍSICA.


El Estado mexicano reconoció que había otorgado el número telefónico el 060 para casos de emergencia, por si se presentaba algún ataque paramilitar, lo que demostró la poca comprensión de la magnitud del problema.


El Estado mexicano, y en este caso específicamente el gobierno de Oaxaca llamó “mentirosos” a los representantes del Municipio Autónomo cuando estos afirmaron que el desalojo del plantón del Zócalo de la ciudad de Oaxaca, se había dado luego de las amenazas de que sí no “negociaban” el retiro “voluntario” de dicho lugar, el gobierno usaría la fuerza policiaca para desalojar a las mujeres y niños triquis que ahí habitan, basándose en una minuta firmada. El Gobierno de Oaxaca no considera mentira y burla el usar ese argumento en el cual ellos se establece que el campamento podría reinstalarse el 17 de septiembre y que fue impedido por policía estatal. Acusó a Jordán González, un beneficiario herido por los paramilitares en una emboscada en la que murió su esposa embarazada, de estarse “escondiendo” y que por eso no se le ha brindado atención médica.


Ante la errática y poco asertiva intervención por parte del Estado mexicano el Comisionado Rodrigo Escobar Gil de la CIDH declaró sobre la supuesta “falta de identificación de los beneficiarios” aducida por el gobierno mexicano:


“La Comisión con base en los documentos y en las peticiones que se han presentado tiene la identificación de los beneficiarios (…) en realidad los beneficiarios están plenamente identificados (…) Es indudable que existe un conflicto y es un conflicto muy grave y es el deber del estado es adoptar las medidas necesarias para garantizar la vida y la integridad de las personas beneficiadas con estas medidas cautelares”.


Y finalmente dispuso el Comisionado Escobar:


En ese orden de ideas, y ya a amanera de conclusión, y con el propósito de evaluar el cumplimiento y la implementación de las medidas cautelares por parte del Estado yo le voy a solicitar a los representantes del Estado que en un término de 10 días se sirvan informar a la Comisión las medidas que se han adoptado para asegurar la vida y la integridad de los beneficiarios de estas medidas y de los miembros de la comunidad de San Juan Copala. Especialmente, también es importante conocer si existe un sistema de alertas para que el Estado y los organismos de seguridad reaccionen ante cualquier posibilidad o ante cualquier denuncia de riesgo existente en contra de los beneficiarios de las medidas.


También para que se informe a la comisión sobre las medidas que se han adoptado para garantizar el retorno de los desplazados a sus hogares y a su territorio ancestral; también que se informe las medidas de ayuda humanitaria que se hayan adoptado o implementado en relación con la población desplazada, y especialmente las medidas de carácter social en el campo de la alimentación, de la vivienda, de la salud, para garantizar el goce efectivo de los derechos de la población que ha sido victimas de estos actos de violencia.


Solicitaría que, como existe ya una solicitud formal de ampliación medidas cautelares, le pediríamos al Estado que se nos informe sobre esos puntos”.


Con estas palabras el Comisionado Rodrigo Escobar Gil dio terminada la reunión de trabajo.


A Continuación se presenta la propuesta de solución alternativa del conflicto de San Juan Copala que presenta el Municipio Autónomo a la sociedad y como parte de la misma se anexa la exigencia del reconocimiento a la libre determinación de las comunidades indígenas del Municipio Autónomo de San Juan Copala que se entregó el día de hoy al Presidente de la República, Presidente de la Cámara de Diputados y Presidencia de la Cámara de Senadores, Presidencia del Congreso del Estado de Oaxaca y gobernador de Oaxaca.

--------------------------------------------------------------------------------------
10 puntos para la solución alternativa al conflicto de San Juan Copala


El Estado mexicano no ha buscado atender las causas estructurales del conflicto suscitado en torno al Municipio Autónomo de San Juan Copala. No ha entendido la propuesta de autonomía como una respuesta indígena a su incapacidad por atender el rezago, la inseguridad y la injusticia contra los indígenas. Tampoco ha tenido la capacidad ni la intención de contener la violencia paramilitar que se comete contra la nación triqui.

El Estado tampoco ha podido atender la crisis humanitaria causada por el sitio, asalto y desplazamiento forzado contra poblaciones enteras.

Esta ruta no ha traído ninguna solución al conflicto. Insistir en ella lo único que va a traer en el futuro próximo es un conflicto de proporciones aún impredecibles.

Y sin embargo el problema tiene una solución que pasa por atender algunos elementos básicos:

1.- El Estado debe entender y atender las causas estructurales que dieron origen al problema y por tanto debe reconocer que el pueblo triqui, una porción de este, o cualquier pueblo o comunidad indígena, tiene derecho a escoger libremente las formas de organización que determinen en el marco del Estado nacional. Por lo tanto el Estado lejos de combatir o ignorar al Municipio Autónomo de San Juan Copala le debe brindar toda la asistencia para que pueda lograr su propósito en el marco de los mecanismos legales existentes en México y en el ámbito internacional.


2.- Se debe garantizar el acceso de la población a la jurisdicción del Estado en materia de justicia. El Estado no puede abdicar de sus funciones innatas de brindar protección y seguridad a los habitantes, en cualquier parte del territorio nacional. Se debe proceder de inmediato a la detención de los causantes de las muertes de las dos locutoras de la radio "La Voz que Rompe el Silencio", y de los asesinatos y emboscadas del 1ª de noviembre del 2009, 10 de enero, 16 de abril, 27 de abril, 20 de mayo, 23 de agosto, 11 al 19 de septiembre, 16 de octubre, 29 de diciembre del 2010, entre otros. Con la detención de estas personas se estaría deteniendo a los autores materiales de cientos de asesinatos en la región, producidos a lo largo de numerosas emboscadas en las últimas décadas. Los asesinos, secuestradores y violadores deben ser sometidos a juicio y encarcelado, no importando su filiación política,, ni su nivel de interlocución con el actual gobierno, mientras subsista la impunidad nunca se resolverá el problema. Esto implica también detener y encarcelar a los autores materiales e intelectuales de la muerte de Heriberto Pazos, Anastacio Juárez, Maximiliano Bautista Martínez y Julián Martínez Ramírez. No se trata solo de detener a los que dispararon, sino también de los que dieron las órdenes, el dinero y la cobertura.


3.- Retorno inmediato de todos los desplazados de San Juan Copala a sus hogares, reparación de los daños causados por el cerco y la toma paramilitar del poblado. Reparación del daño económico causado por la pérdida de vidas humanas a las viudas y a los huérfanos. Reparación del daño económico causado por heridas, secuestros y violaciones. Atención a las carencias sociales, económicas, culturales y psicológicas causadas por el cerco y la toma paramilitar de San Juan Copala.


4.- Reestructuración administrativa y territorial en San Juan Copala, reconocimiento de la nueva poligonal política de las comunidades que conforman el Municipio Autónomo de San Juan Copala.


5.- Acciones afirmativas para garantizar la seguridad y protección de los habitantes de esas localidades. Se debe reconocer el derecho de las comunidades triquis a establecer su propia policía comunitaria y la obligación del Estado en la garantía de seguridad para todos los habitantes, garantía que no puede estar fundada en la ocupación militar o policiaca de los poblados, sino en la captura, desarme y encarcelamiento de las bandas paramilitares, independientemente de su filiación política. Debido a la tradicional complicidad de la policía estatal y regional con las bandas paramilitares, las fuerzas que asuman el control deberán actuar conjuntamente, bajo un mando federal y deberán contar con la vigilancia de una comisión de verificación constituida por personal operativo de organismos nacionales e internacionales de defensa de los derechos humanos y de los pueblos indígenas.


6.- Reconocimiento por parte de los actores sociales de que la solución del problema no significa la aniquilación de una u otra organización. Los indígenas triquis tienen derecho a pertenecer a la organización que quieran. El respeto a los espacios y la dignidad de las personas será un elemento básico para mantener la paz que se logre en la región. Detenidos y castigados los elementos que han causado muertes y acciones violentas contra la población triqui, MULT y Ubisort tendrán una importante oportunidad de reconstituirse como organizaciones sociales.


7.- Acabar con el aislamiento de la zona triqui. Un elemento determinante para que la impunidad y el paramilitarismo hayan prevalecido durante tantas décadas en territorio triqui, es el aislamiento intencional al que han sido sometidos. En toda la región triqui perteneciente a las comunidades que conforman el Municipio Autónomo de San Juan Copala no hay un sólo teléfono celular que funcione. Los teléfonos fijos establecidos en algunas otras localidades son imposibles de usar debido a la violencia contra los integrantes del Municipio Autónomo. El Estado mexicano debe de inmediato a) Dotar preventivamente de teléfonos satelitales a las autoridades de las comunidades autónomas triquis en el área de conflicto. b) Restituir y ampliar el servicio de telefonía rural en San Juan Copala, una vez realizado el retorno de los desplazados, y en las demás comunidades del Municipio Autónomo. c) Establecer el servicio de telefonía celular normal en toda la región. d) establecer el servicio de Internet en todas las comunidades del Municipio Autónomo. e) Restituir y garantizar la seguridad para la radio comunitaria “La Voz que Rompe el Silencio”. f) dar garantías de seguridad al libre tránsito de vehículos, bienes y personas, mediante el mecanismo planteado en el punto seis. g) Restaurar y proteger la carretera que va de Putla a Juxtlahuaca y que cruza toda la región Triqui Baja. Esta carretera debe ser un punto de certeza de seguridad para los habitantes de la región y no el escenario de las emboscadas de las bandas paramilitares.


8.- Suspender cualquier concesión o permiso de explotación o exploración de recursos minerales que se haya dado en el territorio de las comunidades triquis organizadas en Municipio Autónomo. Cancelar los permisos de explotación de los recursos forestales y de todo tipo de recursos naturales por personas o empresas ajenas a las comunidades autónomas.


9.- El Congreso de la Unión, por medio de la Comisión Plural para el Tema de San Juan Copala debe brindar todos los recursos necesarios con el objeto de que el Municipio Autónomo de San Juan Copala pueda contar con la asesoría legal y multidisciplinaria del más alto nivel a fin de que pueda integrar su demanda de autonómica del pueblo triqui. El Congreso del estado de Oaxaca deberá responder a esta demanda con toda prontitud, diligencia y en estricto apego a las leyes.


10.- Debe establecerse un procedimiento de verificación del cumplimiento de las propuestas aquí vertidas, conformado por organismos de derechos humanos a nivel internacional.


La paz sólo es posible como resultado de la justicia y el respeto a la dignidad de las personas. Esto es el elemento que debemos considerar si queremos avanzar en la dirección de la solución del dramático conflicto de San Juan Copala.


El Estado mexicano no puede seguir pretendiendo ignorar que en San Juan Copala tenemos la expresión más nítida de un genocidio contra un pueblo indígena y la cantidad proporcionalmente mayor de asesinatos frente a un movimiento social.


Por acuerdo de la Reunión de Autoridades de las Comunidades del Municipio Autónomo de San Juan Copala.



Consejo Comunitario Autónomo.



Municipio Autónomo de San Juan Copala.



Zona triqui baja.

Primero de Septiembre del 2011.



--------------------------------------------------------------------------------------


Finalmente queremos hacer de su conocimiento que el Municipio Autónomo de San Juan Copala ha exigido al Estado Mexicano y específicamente al Congreso del Estado de Oaxaca, Poder Ejecutivo de Oaxaca, Poder Ejecutivo Federal, Cámara de Senadores y Cámara de Diputados Federal el reconocimiento a su autonomía. Adjuntamos, en este correo, el documento dirigido a:


Diputada Eufrosina Cruz Mendoza.

Presidenta de la Mesa Directiva de la Cámara de Diputados de Oaxaca.


Diputado Emilio Chuayffet Chemor

Presidente de la Mesa Directiva de la Cámara de Diputados


Señor Felipe de Jesús Calderón Hinojosa

Presidente Constitucional de los Estados Unidos Mexicanos


Señor Gabino Cué Monteagudo

Gobernador Constitucional del Estado de Oaxaca


Cámara de Senadores



El cual ya ha sido entregado a sus destinatarios como consta en el archivo anexo.



--------------------------------------------------------------------------------------


Por su parte el COMITÉ POR LA DEFENSA Y JUSTICIA PARA EL MUNICIPIO AUTÓNOMO DE SAN JUAN COPALA expresó:



Al necesario desarme de la zona y la desparamilitarización, se responde con el absurdo de que operan 3 organizaciones que se disputan la hegemonía, que son responsables de que en el curso de 30 años aparezcan armas y que para garantizar el regreso, es necesario un acuerdo político entre esas organizaciones y las autoridades del gobierno del estado. Esto es, las víctimas se sientan a la mesa con quienes los han asesinado –y con quienes han permitido y alentado el terror- para establecer sus condiciones para que regresen las y los desplazados.


Al informe de las autoridades de Oaxaca se les olvidó mencionar que la pasada administración de Ulises Ruiz, permitió y financió como ningún otro gobierno, las actividades del MULT y su partido de Unidad Popular (PUP) y de su propio partido, el PRI a través de la UBISORT. Que Gabino Cué, con todo y su factura “democrática”, hizo fe de pertenencia al MULT (ver notas periodísticas del 10 y 11 de abril del presente año), además de destinar varios millones de pesos a diversas organizaciones (50 millones al MULT), según la nota del 19 de junio del diario Milenio.


Esto y otras situaciones más, como las amenazas de represión al plantón de las y los desplazados en el portal del zócalo de Oaxaca (mismo al que finalmente no se le permitió reestablecerse luego de que se le obligó a retirarse “pacíficamente” por 2 días), evidencian una perversa alianza del gobierno “democrático” de Gabino Cué con las organizaciones paramilitares empecinadas en destruir las legítimas aspiraciones de autonomía de la nación triqui.


Septiembre, 2011

jueves, 29 de septiembre de 2011

Exigimos el reconocimiento del Municipio Autónomo de San Juan Copala

Asunto: Se solicita el reconocimiento a la libre determinación de las comunidades del pueblo triqui organizadas en Municipio Autónomo de San Juan Copala.


Diputada Eufrosina Cruz Mendoza.

Presidenta de la Mesa Directiva de la Cámara de Diputados de Oaxaca.

Diputado Emilio Chuayffet Chemor

Presidente de la Mesa Directiva de la Cámara de Diputados

Señor Felipe de Jesús Calderón Hinojosa

Presidente Constitucional de los Estados Unidos Mexicanos

Señor Gabino Cué Monteagudo

Gobernador Constitucional del Estado de Oaxaca

Presentes:



Considerando:

1. Que el pueblo triqui ha sido sometido históricamente: primero por los conquistadores españoles y después por la clase política que asumió el poder cuando México se convirtió en un país independiente.

2. Que este sometimiento en la actualidad continúa y se manifiesta de muchas maneras, entre ellas:

a. En el despojo de más de la mitad de nuestro territorio, que hoy se encuentra como propiedad privada en manos de mestizos adinerados, muchos de ellos descendientes de los conquistadores españoles.

b. La destrucción del gobierno triqui, consumado por la desaparición del municipio constitucional de San Juan Copala, por decreto de la Cuarenta Legislatura del Estado en diciembre de 1948, con lo cual se arrebató a nuestro pueblo su propio gobierno, que se había ganado desde el año de 1826, con su activa participación en las guerras de independencia, bajo las órdenes del generalísimo José María Morelos y Pavón.

c. La división del pueblo triqui y el reparto de sus comunidades entre los municipios mestizos de Santiago Juxtlahuaca, Putla de Guerrero y Constancia del Rosario, en donde sus habitantes hemos sido discriminados, excluidos y explotados.

3. Que en la actualidad el intento por someter al pueblo triqui se ha acentuado, impulsado desde el gobierno o por organizaciones afines a él, lo cual ha dado como resultado que en la región predomine:

a. La violencia generada por la impunidad con que actúan las bandas delictivas y la falta de justicia, porque entre los ministerios públicos y jueces predomina la corrupción y la complicidad.

b. El hambre, por la ausencia de un programa alimentario que asegure la alimentación de los habitantes de las comunidades.

c. Proliferación de enfermedades, por carecer de programas que las prevengan o atiendan las existentes.

d. Analfabetismo, por carecer de un sistema de educación que responda a las necesidades del pueblo y valorice la cultura triqui.

4. Que para superar el sometimiento político, económico, cultural y social al que han condenado al pueblo triqui el Estado y sus políticos, es necesario que éste se constituya como sujeto político, con personalidad jurídica y capacidad para auto representarse, auto gobernarse y tomar libremente las decisiones sobre su futuro.

5. Que el derecho internacional de los derechos humanos reconoce el derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación en un régimen de autonomía, mismo que les da derecho a:

• Establecer libremente su condición política y proveer a su desarrollo económico, social y cultural.

• Gozar plenamente de los derechos humanos y libertades fundamentales, sin obstáculos ni discriminación.

• Salvaguardar las personas, las instituciones, los bienes, el trabajo, las culturas y el medio ambiente.

• Proteger sus valores y prácticas sociales, culturales, religiosas y espirituales.

• Que se respete la integridad de sus valores, prácticas e instituciones.

• Decidir las prioridades para su desarrollo.

6. Que la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en el artículo 2º reconoce y protege los derechos de los pueblos y las comunidades indígenas a la libre determinación. Establece además que “La nación mexicana tiene una composición pluricultural sustentada originalmente en sus pueblos indígenas”, y entiende por “pueblos indígenas” a “aquellos que descienden de poblaciones que habitaban en el país al iniciarse la colonización y que conservan sus propias instituciones sociales, económicas, culturales y políticas, o parte de ellas”. Considerando también que esta disposición fue tomada del artículo 1°, inciso b).- del Convenio 169 Sobre Pueblos Indígenas y Tribales; convenio firmado y ratificado por México desde 1990, por lo que, desde ésa fecha, su cumplimiento es obligatorio (como lo ordena el artículo 133 de nuestra Constitución), por lo que constitucionalmente se reconoce y garantiza el derecho de los pueblos y las comunidades indígenas a la libre determinación y en consecuencia para:

• Decidir sus formas internas de convivencia y organización social, económica, política y cultural.

• Aplicar sus propios sistemas normativos en la regulación y solución de sus conflictos internos.

• Elegir de acuerdo con sus normas, procedimientos y prácticas tradicionales, a las autoridades o representantes para el ejercicio de sus formas propias de gobierno interno, garantizando la participación de las mujeres en condiciones de equidad frente a los varones.

• Preservar y enriquecer sus lenguas, conocimientos y todos los elementos que constituyan su cultura e identidad.

• Conservar y mejorar el hábitat y preservar la integridad de sus tierras;

• Acceder al uso y disfrute preferente de los recursos naturales de los lugares que habitan y ocupan las comunidades.

7. Considerando que dichas disposiciones se contemplan también en la Constitución Política del Estado Libre y Soberano de Oaxaca, la Ley de Educación del Estado de Oaxaca, el Código de Procedimientos Penales del Estado de Oaxaca, el Código de Instituciones y Procedimientos Electorales de Oaxaca, la Ley de Derechos de los Pueblos y Comunidades Indígenas del estado de Oaxaca, entre otras, en las que se señala que:

• El derecho a la libre determinación de los pueblos y comunidades indígenas se expresa como autonomía, en tanto partes integrantes del Estado de Oaxaca, en el marco jurídico vigente; por tanto dichos pueblos y comunidades tienen personalidad jurídica de derecho público y gozan de derechos sociales.

• Se reconoce y garantiza el derecho de los pueblos y las comunidades indígenas a la libre determinación y, en consecuencia, a la autonomía para decidir sus formas internas de convivencia y organización política, así como para elegir, de acuerdo con sus normas, procedimientos y prácticas tradicionales, a las autoridades o representantes para el ejercicio de sus formas propias de gobierno interno.

• La autonomía de los pueblos y comunidades se ejercerá a nivel del municipio, de las agencias municipales, agencias de policía o de las asociaciones integradas por varios municipios entre sí, comunidades entre sí o comunidades y municipios.

Por todo lo anterior, las comunidades y barrios de la región triqui baja: San Juan Copala (actualmente en situación de desplazamiento forzoso debido a la agresión paramilitar que hemos sufrido durante ya 4 años), Agua Fría Copala, Yosoyuxi Copala, Santa Cruz Tilapa y Paraje Pérez, EXIGIMOS al Estado Mexicano y específicamente al Congreso del Estado de Oaxaca, Poder Ejecutivo de Oaxaca, Poder Ejecutivo Federal, Cámara de Senadores y Cámara de Diputados Federal:

PRIMERO. El reconocimiento inmediato e incondicional al derecho que tenemos los pueblos indígenas a la libre determinación.

SEGUNDO. El reconocimiento inmediato e incondicional (en el marco del derecho internacional de los derechos humanos, de la constitución federal, y de todas las leyes en la materia) del derecho que tenemos a la autonomía y la libre determinación las comunidades triquis antes mencionadas, las cuales, a partir del día primero de enero del año 2007, nos hemos constituido en Municipio Autónomo de San Juan Copala, con el objeto de romper con la subordinación a las organizaciones que, ligadas, subsidiadas y protegidas por el gobierno, han traído a la región la muerte, la destrucción, la extorsión, el cerco y desplazamiento de comunidades triquis enteras, el despojo de bienes, la violación a mujeres, el asesinato de niños y la desaparición forzada de personas.

TERCERO. Exigimos el reconocimiento inmediato e incondicional de las autoridades de las comunidades y barrios que integran el Municipio Autónomo de San Juan Copala, las cuales han sido elegidas libremente y les ha dado posesión el Consejo de Ancianos desde la fundación del Municipio Autónomo y las cuales en conjunto constituyen el Consejo Autónomo Comunitario.

CUARTO. Como consecuencia de lo anterior, se desconoce la injerencia o representatividad de cualquier otra autoridad que no sea electa de manera legítima por las comunidades y barrios. Específicamente se desconoce la autoridad de la llamada “Agencia Municipal de San Juan Copala” impuesta por los asesinos pertenecientes a las organizaciones paramilitares que durante 4 años han intentado, infructuosamente, aniquilar al Municipio Autónomo de San Juan Copala.

QUINTO. Las autoridades del Municipio Autónomo de San Juan Copala sujetan sus actos, desde la fundación de este municipio, a los sistemas normativos del pueblo triqui, y en lo que estos sistemas normativos no prevean forma de conducirse, a las leyes del Estado mexicano, respetando siempre la voluntad de sus ciudadanos, el respeto de la cultura triqui y todas las disposiciones y convenciones sobre los derechos humanos, derechos de la mujer, derechos de los niños, derecho a la cultura propia y derecho al libre desarrollo en un marco de respeto a la naturaleza y de conservación de nuestros bienes tangibles e intangibles para el uso y disfrute de las siguientes generaciones.

SEXTO. Las autoridades de las localidades que conforman el Municipio Autónomo de San Juan Copala y específicamente el Consejo Comunitario Autónomo representan a las comunidades y barrios hacia el exterior del municipio. Una vez que las autoridades a las que específicamente nos hemos dirigido den respuesta a este escrito, nuestras autoridades estarán en la disposición absoluta de iniciar con el Estado mexicano los procesos de diálogo y concertación para el diseño y aplicación concreta de los mecanismos que lleven al pronto cumplimiento del ejercicio de nuestro derecho a la libre determinación y autonomía como pueblos indígenas.

Esperamos su respuesta por escrito y ponemos como domicilio para recibir cualquier notificación en el CAMPAMENTO DE DESPLAZADOS DEL MUNICIPIO AUTÓNOMO DE SAN JUAN COPALA, Arcos Poniente del Palacio de Gobierno del Estado de Oaxaca, Colonia Centro C. P. 68000, Oaxaca, Oaxaca y en el CAMPAMENTO DE DESPLAZADOS DEL MUNICIPIO AUTÓNOMO DE SAN JUAN COPALA en el Zócalo de la Ciudad de México, costado Poniente de la Catedral Metropolitana, Calle Monte de Piedad Sin Número, Col. Centro, C. P. 06000. México, D. F.

Dado en el territorio del Municipio Autónomo de San Juan Copala, Zona Triqui Baja, Oaxaca, el día 23 de septiembre del 2011.

Por el Municipio Autónomo de San Juan Copala

martes, 27 de septiembre de 2011

Mensaje desde Finlandia

Considerando que la CIDH tiene hoy una reunión en la Ciudad de México en relación con el caso de San Juan Copala y los triquis violentamente:

Nuestra organización, Viento Nuevo (la organización finlandesa en la que era activista Jyri Jaakkola antes de que fuera asesinado en su camino a San Juan Copala) envía aquí un llamamiento a la CIDH. (ver el archivo adjunto):


Estamos profundamente preocupados por las violaciones sufridos por los triquis desplazados de San Juan Copala.


Respetamos el trabajo que la CIDH no sólo para garantizar los derechos de los triquis desplazados, así como para analizar las normas y la jurisprudencia del sistema interamericano de Derechos Humanos en relación con los derechos de los pueblos indígenas sobre sus tierras y territorios ancestrales.


Dado que parece que la situación de San Juan Copala y las violaciones en contra de sus personas desplazadas están profundamente vinculados a violaciones de las diversas normas de los Derechos Humanos Interamericana de los pueblos indígenas sobre sus tierras y territorios ancestrales, por lo tanto:


Hacemos un llamamiento a la CIDH que inste a los gobiernos de Oaxaca y de México en el caso de los triquis desplazados de San Juan Copala para corregir la implementación descuidada de sus los derechos que figuran en el documento de la CIDH "Derechos de los Pueblos indígenas y tribales de sus tierras ancestrales y naturales recursos".



Esperamos que esta demanda se puede utilizar para fortalecer y profundizar la aplicación de las medidas cautelares de la CIDH en el caso de San Juan Copala y también para promover la aplicación de los derechos presentados en el documento "Derechos de los Pueblos Indígenas y Tribales de la CIDH de los Pueblos sobre sus tierras ancestrales yRecursos Naturales".


Creemos que el caso de San Juan Copala puede elevar a la consideración diversas maneras cómo los derechos se presentan en dicho documento se han descuidado y que necesitan corrección - y los hemos tratado de compilar a nuestro llamamiento.

Gracias

Nuevo Viento

Ville-Veikko Hirvelä

Miembro del directorio de Nuevo Viento

villeveikkoh1@gmail.com

Message from Finland

Since IACHR has today a meeting in Mexico City regarding the case of San Juan Copala and Triquis violently displaced from there, therefore:

Our organisation, the New Wind (the Finnish organisation in which Jyri Jaakkola was active before he got murdered on his way to San Juan Copala) sends here an appeal to the IACHR. (see the appeal attached)

We are deeply concerned for the violations suffered by the Triquis displaced from San Juan Copala.

We respect the work which IACHR does both to secure the rights of the displaced Triquis as well as to analyse the norms and jurisprudence of the Inter-American Human Rights system as related to indigenous peoples’ rights over their ancestral lands and territories.

Since it appears that the situation of San Juan Copala and the violations against its displaced people are deeply linked to violations of diverse norms of the Inter-American Human Rights of indigenous peoples’ over their ancestral lands and territories, therefore:

We appeal the IACHR to urge the Oaxacan and Mexican governments in the case of the displaced Triquis of San Juan Copalato correct the neglected implementation of those their rights which are presented in IACHR's document "Indigenous and Tribal Peoples’ Rights over Their Ancestral Lands and Natural Resources" and quoted in our appeal (attached here)

We hope that such demand can be used to strengthen and deepen the implementation of the IACHR precautionary measures in the case of San Juan Copala and also to promote the implementation of the rights presented in IACHR's "Indigenous and Tribal Peoples’ Rights over Their Ancestral Lands and Natural Resources".

We think that the case of San Juan Copala can raise to the consideration diverse ways how the rights presented in"Indigenous and Tribal Peoples’ Rights over Their Ancestral Lands and Natural Resources" have been neglected and would need correction - and these we have tried to compile to our appeal.

Thank you

The New Wind

Ville-Veikko Hirvelä

boardmember of the New Wind

villeveikkoh1@gmail.com

martes, 20 de septiembre de 2011

Comunicado oficial del Municipio Autónomo de San Juan Copala

A LOS PUEBLOS INDIGENAS DE OAXACA Y MEXICO

A LOS COMPAÑEROS SOLIDARIOS

A LAS ORGANIZACIONES SOCIALES

A LA OTRA CAMPAÑA

A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN HONESTOS



Hermanas, hermanos quisimos que transcurrieran algunos días, antes de mandar nuestra palabra para hacerles saber la razón por la que levantamos el plantón que desde hace más de un año mantuvimos en el corredor del palacio de gobierno.



Lo hicimos así para dar respuesta a la palabra falsa y llena de odio hacia nuestra dignidad que algunos personajes han lanzado amparados en el anonimato que es la careta de los cobardes y que una vez que fue conocido que el plantón se levanto están haciendo correr la versión que algunos compañeros nuestros recibieron dinero a cambio.



A lo largo de esta resistencia sostenida principalmente por mujeres y niños desplazados de San Juan Cópala, hemos recibido la mano solidaria de muchos compañeros que desinteresadamente, decidieron caminar nuestra lucha de manera discreta respetando siempre nuestra decisión.



Así hemos recibido la cooperación que nos ayuda para los gastos, la atención de médicos y el acompañamiento de hermanos y hermanas que han estado con nosotros en todo momento soportando las difíciles condiciones en las que se vive cuando no se tiene casa y se vive prácticamente a la intemperie, y si esto fuera poco con la amenaza constante de desalojo principalmente en el gobierno pasado en que fuimos desalojados en dos ocasiones con la fuerza policiaca, a todos esos compañeros les agradecemos de corazón su ayuda y les prometemos que ni nos vendemos ni nos hemos rendido, solo que ante la amenaza de desalojar el plantón de manera violenta por parte del gobierno estatal nuestro CONSEJO AUTONOMO COMUNITARIO del cual forman parte nuestras autoridades de las agencias, y que se encontraban aquí para reforzar nuestro plantón tomaron la decisión de que no tenemos las condiciones en este momento para resistir un desalojo violento, porque de ninguna manera pondremos en riesgo la integridad física de quienes hacen este plantón.



Es por eso que el día 14 de Septiembre en la noche accedimos a levantarnos aceptando a cambio solo un lugar donde pasar dos noches porque el acuerdo con los representantes del gobierno fue que el día 17 de Septiembre en la mañana nos podríamos instalar de nuevo, pero como es bien sabido quienes desgobiernan este país si algo los distingue es porque no tienen honor y si no tienen honor menos saben hacer valer su palabra es por eso que el día 17 que intentamos reinstalarnos, la policía cerco con vallas metálicas los corredores del palacio, impidiendo que nos plantáramos y fuimos llamados de nueva cuenta por los mismos funcionarios que traen la mentira y el engaño como carta de presentación para sostener otra mesa de trabajo, ahí nos pidieron un plazo de 10 días para darnos los resultados a nuestras principales demandas, por no tener las condiciones para otras acciones de resistencia, y porque nuestro movimiento es pacífico y de dialogo accedimos nuevamente con la advertencia de nuestra parte que de no ser así a mas tardar el 30 de este mes nos plantaremos ahora si al precio que sea y que cada quien asuma las responsabilidad que le corresponda por lo que llegue a ocurrir es por eso que hacemos el llamado a quienes han estado con nosotros de manera cabal a que estén pendientes para el día 30 sabemos que así lo van a hacer, y a los que solo les interesa el protagonismo y sembrar la división les decimos que puede que su palabra genere duda en alguno que otro compañero nuestro que no conoce la perversidad de quienes sin darse o dándose cuenta sirven a los poderosos que tanto dicen combatir.



LA DIGNIDAD INDIGENA NO SE RINDE NI SE VENDE

MAS DECIDIDOS QUE NUNCA A LOGRAR LA PAZ CON JUSTICIA Y DIGNIDAD

CONSEJO AUTONOMO COMUNITARIO DE SAN JUAN COPALA



A 20 de septiembre de 2011

sábado, 17 de septiembre de 2011

Desplazados del Municipio Autónomo de San Juan Copala continúan su lucha

Al pueblo de México
A La Otra Campaña
A las Organizaciones sociales y políticas

En el marco de las amenazas de un desalojo violento por parte de los aparatos policiacos, ordenado por las autoridades de gobierno, el jueves 15 de septiembre por la madrugada, fue levantado el plantón que hemos sostenido por más de un año mujeres, niños y hombres desplazados del Municipio Autónomo de San Juan Copala.

Ante la presencia de una mayoría de mujeres y niños provenientes de diferentes comunidades triquis y sus agentes, y un escaso número de compañeros solidarios, se valoró la situación aceptándose un acercamiento con las autoridades y saber de sus propuestas.

Acudió una comisión de 13 compañeros y compañeras del plantón y de las comunidades, quienes escucharon las advertencias e imposiciones de la autoridad mismas que se llevaron a asamblea y con las contrapropuestas de esta reunión se llegaron a los siguientes acuerdos:

Levantar el plantón para evitar un enfrentamiento y la represión
Dejar libre el espacio para que el gobierno realice el acto del grito el 15 y el desfile armado del 16
Reinstalar el plantón el sábado 17

Nuestras demandas de Justicia, castigo a los culpables, retorno de los desplazados y respeto a la autonomía se mantienen, no vamos a dar marcha atrás en nuestra lucha.

Invitamos a la comprensión de esa decisión ya que aceptamos el retiro por dos días con el fin de seguir manteniendo el plantón en el zócalo de Oaxaca como un espacio de lucha y resistencia en contra de las políticas del mal gobierno y de las acciones de los paramilitares MULT-PUP y UBISORT-PRI en la región.

Los acuerdos con los representantes del gobierno no significan claudicación en nuestra lucha o que permitamos que el Estado intervenga en nuestras decisiones.

¡¡¡JUSTICIA PARA EL MUNICIPIO AUTÒNOMO DE SAN JUAN COPALA!!!

¡¡¡EXIGIMOS EL REGRESO DE LAS Y LOS DESPLAZADOS!!!

¡¡¡FUERA PARAMILITARES DE LA REGIÓN TRIQUI!!!

¡¡¡RESPETO A LA AUTONOMÍA!!!

Septiembre de 2011

Municipio Autónomo de San Juan Copala
Consejo Autónomo Comunitario

miércoles, 14 de septiembre de 2011

15 de septiembre de 2011, acto político del Municipio Autónomo de San Juan Copala en el zócalo de la ciudad de Oaxaca

Este 15 de septiembre de 2011 el supremo gobierno se apresta a organizar los festejos patrios por los 201 años de la independencia de México. Los gobiernos federal, estatales y municipales, las distintas cámaras, todos los partidos políticos, la televisión, la radio y las grandes organizaciones empresariales se unen en una sola y potente voz para llamar a todos los mexicanos y mexicanas a seguir adelante en el camino que ellos ha trazado para nosotros y nosotras.

Nos retan a seguir caminado, a cruzar puentes, a cumplir metas, el que no lo haga es un cobarde, un mal mexicano. Antes de hacerlo vale la pena preguntarse a donde nos lleva el camino que los poderosos han trazado para nosotros. Vale la pena preguntarse además si estamos de acuerdo en el camino que los poderosos han impuesto a nuestro país.

Es necesario y urgente hacerse estas preguntas en estos momentos críticos en que la independencia de nuestro país, la soberanía nacional y los derechos que los mexicanos hemos conquistado en cinco siglos de lucha y resistencia están en riesgo de perderse por obra del mal gobierno que hoy hipócritamente nos llama a gritar con el ¡Viva México! No somos menos mexicanos por hacernos estas preguntas y no dejarnos aturdir por la grosera propaganda del gobierno.

Todo lo contrario, los mexicanos y mexicanas que de verdad amamos nuestro país y su hermosa historia de lucha contra los imperios y opresores de todo el mundo y de todos los tiempos somos los más preocupados por el destino de México.

Hoy México vive el peor momento de su vida nacional desde los aciagos días de la dictadura de Porfirio Díaz.

Hoy igual que en los años de la dictadura porfirista el mal gobierno engaña, reprime y asesina al mexicano pobre y trabajador para que los grandes empresarios y los grandes capitales nacionales y extranjeros puedan saquear a su antojo las riquezas del país y la fuerza de trabajo de los mexicanos y mexicanas. Hoy igual que durante los años de la dictadura porfirista las elecciones son una cruel simulación que sirven para mantener intactos los privilegios de una clase de poderosos vende patrias que nos mal gobiernan.

Hoy igual que durante los años de la dictadura porfirista los partidos políticos son pandillas de engañadores profesionales que solo se diferencian en los colores de sus corbatas pero que sirven sin distingos ni remilgos al mismo patrón: el capital.

Hoy como durante los años de la dictadura porfirista el gobierno ha entregado la soberanía nacional a las garras del águila imperial de los Estados Unidos. Pero también hoy como durante los años de la dictadura porfirista la sangre derramada, el hambre y la miseria de millones de mexicanos está provocando la organización de la sociedad mexicana para luchar por cambiar el camino que lleva nuestro país.

Los mexicanos y las mexicanas que todos los días son explotados por los patrones en sus empleos, los indígenas mexicanos que todos los días se ven acosados y despojados de sus tierras por empresas extranjeras, las mujeres mexicanas que todos los días son objeto de violencia en sus hogares y empleos, los jóvenes mexicanos que todos los días son rechazados de las escuelas y universidades del país y que por esto se ven obligados a elegir entre una vida de miseria, hambre y mediocridad o una vida de abundancia pero a costa de engrosar las filas malditas del crimen organizado, la policía y el ejército; los mexicanos oprimidos y explotados somos la enorme mayoría en este país y por lo tanto somos los que debemos trazar un nuevo rumbo que salve a México de la catástrofe en la que lo han sumido el gobierno, los partidos políticos y los grandes empresarios.

La mayoría de los mexicanos queremos abandonar el camino trazado por los poderosos que nos lleva a la segura destrucción para empezar un camino construido por los trabajadores de México que nos lleve a la paz, justicia, dignidad y libertad para todos los mexicanos y mexicanas.

Por estas razones le decimos a nuestros hermanos mexicanos y hermanas mexicanas que este 15 de septiembre de 2011 no hay nada que celebrar, pero todo por que luchar. Las mujeres, niños y hombres del Municipio Autónomo de San Juan Copala nos unimos al llamado que desde el herido norte de nuestro país se ha lanzado para exigir ¡Fuera agentes norteamericanos en México!

Hacemos un llamado fraterno a los pueblos de Oaxaca a participar en un acto político por la defensa de la autonomía de San Juan Copala, en contra de la intervención norteamericana en México con el pretexto de la guerra del vende patrias Felipe Calderón y por una verdadera independencia nacional.

Este 15 de Septiembre a las cuatro de la tarde en el plantón de desplazados del Municipio Autónomo de San Juan Copala en el zócalo de la ciudad de Oaxaca. ¡Los esperamos!.

¡VIVA MEXICO!

¡ALTO A LA GUERRA GENOCIDA DE FELIPE CALDERON!

¡FUERA AGENTES GRINGOS DE MEXICO!

¡REGRESO INMEDIATO A LOS DESPLAZADOS DEL MUNICIPIO AUTONOMO DE SAN JUAN COPALA!

¡CASTIGO AL ASESINO ULISES RUIZ ORTIZ!

Fraternalmente

Campamento de desplazados del Municipio Autónomo de San Juan Copala

Organizaciones solidarias de la APPO

sábado, 10 de septiembre de 2011

Foro por una solución justa pacífica e inmediata para el Municipio Autónomo de San Juan Copala

El Municipio Autónomo de San Juan Copala ha ejercido, a nivel continental, una “otra forma” de construir las autonomías indígenas.

A diferencia de los proceso autonómico de Chiapas, Guerrero, Estados Unidos, Canadá, Colombia, Nicaragua, Bolivia y otros lugares, el Municipio Autónomo de San Juan Copala emprendió la autonomía para intentar pacificar la región y resolver un conflicto político sin mediar ni una insurrección armada, ni una petición legal que lo subordine al Estado, ni ninguna de las variantes que pueden existir entre ambos procedimientos. Estamos ante una forma no mejor, y no peor, sino simplemente diferente, de construcción de autonomía.

El Estado mexicano ha reaccionado pretendiendo ignorar que existe la proclamación de autonomía y ha limitado su actuación oficial a comentarios ignorantes o prejuiciados tales como “La autonomía no está contemplada en ninguna de las leyes mexicanas “en la región triqui de San Juan Copala volverá la paz pero no será bajo la figura de Municipio Autónomo”

Pero el Estado mexicano en realidad ha considerado el surgimiento del Municipio Autónomo como una amenaza y el principal factor de riesgo que amenaza el “equilibrio” que ha establecido a sangre y fuego mediante el MULT y Ubisort, los dos grupos armados que de facto controlan paramilitarmente la región triqui.

El Estado mexicano ha otorgado protección y facilidades al MULT y UBISORT para que reduzcan por la vía paramilitar el proyecto autonómico. Una marejada de sangre ha desbordado hasta niveles internacionales el problema, mientras el mismísimo gobernador Gabino Cue se ha declarado un militante “más en la lucha del MULT”.

Así las cosas el actual conflicto en la zona Triqui Baja tiene diversas posibles desembocaduras.

1.- O bien la gente del pueblo triqui organizada en Municipio Autónomo se rinde, desiste de su idea, deja de resistir y se subordina de nueva cuenta al MULT o UBISORT, como lo vino haciendo hasta el 2006-2007.

2.- O bien las fuerzas paramilitares del MULT, con la complicidad del Estado terminan de aniquilar esta opción organizativa asesinando o desterrando a la población autonómica.

3.- O bien el Estado mexicano hace acuse de recibo de que en la zona triqui baja unas comunidades indígenas están proclamando y ejerciendo su derecho a la libre determinación y en consecuencia procede al dialogo, al análisis conjunto del problema, a la búsqueda de los mecanismos disponibles en la estructura jurídica del país para satisfacer las aspiraciones a la libre determinación que estas comunidades han planteado.

La primera opción no sucederá, posiblemente nos aniquilen, pero el pueblo triqui que ha sostenido por casi 4 años la autonomía no se rendirá.

De las dos rutas que quedan el Estado mexicano ha apostado hasta el momento solo por la segunda: Silenciar, aniquilar, el reclamo a la libre determinación.

Pero ¿De verdad tiene que ser así? ¿De verdad los intereses del Estado pasan por la aniquilación de este pueblo indígena y solo le queda sentarse a esperar para ver como termina la masacre?

¿El Estado mexicano no puede responder más allá de los intereses políticos de los actores gubernamentales del conflicto y se tiene que subordinar y aceptar como propios los intereses sanguinarios de Ulises Ruiz o los intereses electorales, la ignorancia y tibieza operativa de funcionarios como Gabino Cue o Felipe Calderón?

Pensamos que no necesariamente esto tiene que terminar así, te invitamos a contribuir a construir conjuntamente una propuesta de solución alternativa al conflicto de San Juan Copala.

Por tal motivo, te invitamos al Foro por una solución justa pacífica e inmediata para el Municipio Autónomo de San Juan Copala que se realizará el 11, 12 y 13 de septiembre del 2011, en el Campamento de desplazados del Zócalo de Oaxaca, de 12 a 18 horas. Y donde discutiremos los 10 puntos propuestos para una solución alternativa al conflicto de San Juan Copala.

Asiste, la aniquilación, el genocidio contra un pueblo indígena, o su defensa, es un asunto que nos incumbe a todos y del que somos responsables de uno u otro destino, no solo por nuestras acciones, sino también por nuestras omisiones.

Informes con la Vocería del MASJC: gisarias2011@gmail.com y albino1963@hotmail.es o con el Comité por la Justicia y Dignidad para SJC: frenteajpimss@hotmail.com y oaxaco1220@gmail.com.

Consejo Comunitario Autónomo.

Municipio Autónomo de San Juan Copala

8 de Septiembre del 2011.

sábado, 27 de agosto de 2011

Calendario de actividades del Municipio Autónomo de San Juan Copala


27 de agosto 2011

Plática con el MST a las 11:00 hrs en el Club de Periodistas.




29 de agosto 2011

Visita a la Universidad Autónoma de la Ciudad de México (UACM)




30 de agosto 2011

Visita a la Universidad Autónoma de la Ciudad de México (UACM)



1 de septiembre 2011

Boteo y jornada de información desde las 10:00 hrs en el plantón del SME



1 de septiembre 2011

Primera transmisión de la Radio “El huipil, Color de la Sangre” a partir de las 5:00 p.m. Venta de antojitos, café, pan y otros… en el plantón de desplazados del Municipio Autónomo de San Juan Copala en el Distrito Federal, ubicado al lado poniente de la catedral metropolitana…



2 de septiembre de 2011

Visita a la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales a las 11:00 am. Salida a Bachajón, Chiapas, a las 4:00 pm del plantón del Municipio Autónomo de San Juan Copala en el Distrito Federal…



Comité por la Defensa y Justicia para el Municipio Autónomo de San Juan Copala

jueves, 18 de agosto de 2011

La masacre de los compañeros de Agua Fría Copala ha sido la irresponsabilidad del gobierno de Oaxaca y Federal


La masacre de los compañeros de Agua Fría Copala del pasado 5 de agosto nos ha llevado a las siguientes conclusiones:

1.- Ha sido la irresponsabilidad del gobierno del Estado de Oaxaca y del gobierno federal lo que ha dado lugar a estas muertes.

A pesar de que es obligación del gobierno, en sus diferentes niveles, brindar garantías de seguridad a las personas; a pesar de que esta obligación ya le había sido recordada al gobierno tanto por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, Comisión Nacional de Derechos Humanos, Amnistía Internacional y el Parlamento Europeo, entre otras instituciones, el gobierno ha asumido una actitud irresponsable frente a esta obligación y por el contrario se ha aliado con el MULT, el grupo que ha causado la mayor cantidad de muertes en la región, ha firmado pactos con ese grupo, le ha otorgado por lo menos 50 millones de pesos y le brinda total y absoluta impunidad.

Si el gobierno hubiera ejecutado las órdenes de aprehensión que dice tener desde hace meses, estas tres muertes del 5 de agosto en Agua Fría, no se hubieran producido.

Nosotros sabemos, y el gobierno también lo sabe, que quien ordenó la reciente muerte de nuestros compañeros fue un ex diputado, y ex policía, que comanda el grupo de paramilitares del MULT y que tiene en su haber por lo menos 80 personas asesinadas, violadas, balaceadas o torturadas y quien ha sido responsable directo del desalojo y aniquilación de las por lo menos tres poblaciones originarias triquis.

Nosotros sabemos, y el gobierno también lo sabe, que los asesinos directos de nuestros tres compañeros de Agua Fría Copala, deberían haber sido detenidos desde el 27 de abril del 2010, ya que la policía conocía desde esa fecha, hasta ahora, perfectamente su ubicación.

2.- También en las mesas para la implementación de medidas cautelares solicitadas por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos desde el pasado 7 de octubre del 2010, el gobierno ha tenido una actitud irresponsable.

Específicamente el gobierno ha puesto como representantes en estas mesas a personas que en repetidas ocasiones han dicho que no tienen un nombramiento, no perciben un salario y ni siquiera tienen una oficina, a asesores, que en estricto no son responsables de la toma de decisiones. Ignorando la solicitud del Municipio Autónomo, desde el 5 de noviembre del 2010, de que sólo estuvieran en dichas mesas funcionarios públicos de alto nivel que tuvieran capacidad de decisión.

3.- Pero más grave es que el gobierno del Estado ha tenido un comportamiento completamente errático frente al tema del retorno de los desplazados, pretendiendo tomar decisiones unilateralmente, al margen de las mesas de medidas cautelares ordenadas por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, y en lugar de eso “negociando” si, pero con los grupos paramilitares.

Frente a esta situación, y frente a la “exportación” de la violencia de los paramilitares del MULT a la ciudad de México, solicitamos desde el 30 de junio del 2011, por escrito al Estado mexicano, la convocatoria a una nueva reunión de medidas cautelares, solicitud que hasta la fecha no ha sido respondida. Exigimos al gobierno federal la inmediata convocatoria a la reunión de medidas cautelares. Exigimos que a esta asistan funcionarios del más alto nivel, que cuenten con nombramiento y capacidad de decisión con motivo de su cargo y que estas se realicen en un lugar fuera de la jurisdicción del Gobierno del Estado que se ha aliado y firmado convenios con el grupo paramilitar MULT.

4.- En cuanto esto sucede, y ante la incapacidad y falta de seriedad del gobierno del Estado específicamente, pero también del gobierno federal, solicitamos públicamente a la COMISION INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS, que tenga a bien recibir a la mayor brevedad posible a los representantes de Municipio Autónomo de San Juan Copala, en su sede en Washington para explicarle de viva voz la situación que estamos viviendo y presentarle las pruebas correspondientes.

5.- Por otro lado. Cinco días después de la Masacre de Agua Fría Copala, hemos leído con detenimiento el comunicado de autoridades de 19 comunidades triquis que se encuentran bajo el yugo asesino del MULT, quienes se pronuncian al respecto de este nuevo asesinato. El documento publicado el 10 de Agosto de 2011, por diversos medios dice entre otras cosas:

Recientemente otros hermanos triquis fueron acribillados. Otra vez las declaraciones falsas y grotescas de diferentes protagonistas que se ostentan como víctimas y, a éstos se unen personajes de la vida política local prometiendo justicia cuando solo les conviene tener ganancia política a costa de la sangre y de la muerte.

Sólo el dialogo a través de la palabra verdadera y con el verdadero pueblo nos hará recapacitar de nuestros errores, convencidos de ellos, convocamos: a quienes no nos ven como votos electoreros, no busquen reflectores para publicitar un falso gobierno de cambio y de Derechos Humanos, no piensen en usarnos como trampolín político porque ya no nos van a engañar. A tod@s quienes desde abajo y a la izquierda, para realizar de manera conjunta y coordinada en ENCUENTRO PREPARATORIO hasta llegar a construir la ASAMBLEA NACIONAL DE LA ETNIA TRIQUI.

No obstante las diferencias obvias que hemos tenido en el pasado con alguno de los firmantes, consideramos que es el encuentro de LAS COMUNIDADES y la ASAMBLEA DE COMUNIDADES TRIQUIS una parte de la solución a largo plazo de la problemática en la región triqui. En este sentido saludamos y reconocemos el esfuerzo que han hecho las autoridades de 19 comunidades triquis por externar este punto de vista, y aunque sabemos que no es sino el primer paso, si representa un avance en dirección a superar la dramática situación que vive el pueblo triqui. Por eso no nos extraña que de inmediato la dirección del MULT-PUP haya reaccionado al siguiente día solicitando “la intervención de las autoridades investigadoras para que tomen el asunto en sus manos y den con la identidad de los autores de ese boletín”.

6.- Pero la propuesta de las autoridades de 19 comunidades triquis (que de manera semejante nosotros ya hicimos, desde hace poco más de un año, ante la COMISIÓN PLURAL PARA EL CASO DE SAN JUAN COPALA OAXACA de la Cámara de Diputados federal) no es suficiente, por tal motivo hemos esbozado una propuesta de solución pacífica, política, del problema de Copala, de 10 puntos, los cuales hemos puesto a consideración de los estudiosos del tema de Copala, del tema de las autonomías, de los derechos humanos y del derecho internacional indígena y humanitario, la cual haremos pública al cumplirse un año del inicio de la violenta toma por asalto y desalojo de San Juan Copala por fuerzas combinadas del MULT y de UBISORT. Invitamos por este medio a las personas comprometidas con este tema a comunicarse con nosotros para que nos ayuden a terminar de construir esta propuesta integral, pacífica y política de solución del conflicto. El correo al que pueden dirigirse para este tema es: davidciliaolmos@gmail.com.

7.- La violenta respuesta del gobierno del Estado, el domingo 7 de agosto de 2011, en el Zócalo de Oaxaca, frente a la velación de nuestros tres compañeros recientemente asesinados, en la cual, sin mediar aviso, plática, ni motivo real, pretendieron impedir unilateralmente y por la fuerza el regreso de las compañeras desplazadas de San Juan Copala a su campamento, también nos ha permitido reflexionar, que en todo momento, los gestos de buena voluntad que hemos expresado, o la cordura mostrada ante la agresión y la amenaza del gobernador, han sido aprovechadas para pretender hacer y deshacer con nosotros. Ante tal situación y ante la amenaza de nuevos desalojos con motivo de “cuidar nuestra salud” o cualquier otro pretexto avisamos a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, a Amnistía Internacional y demás instancias internacionales que no saldremos del Campamento de Deslazados del Zócalo de Oaxaca en ningún momento, por ningún motivo, como no sea para regresar a nuestros hogares una vez que los asesinos paramilitares hayan sido capturados, por lo que cualquier desalojo del Zócalo será en contra de nuestra voluntad o consentimiento. Del Zócalo, sin resolver el problema de San Juan Copala, sólo nos sacarán muertas o usando la violencia física.

Atentamente

Municipio Autónomo de San Juan Copala

Dado en la Ciudad de Oaxaca a los 17 días del mes de agosto de 2011.

domingo, 7 de agosto de 2011

San Juan Copala exige justicia. Protesta frente a oficinas de la ONU

EL GOBIERNO DE GABINO CUÉ, A POCOS MESES DE INSTAURADO, CONTINÚA EL AMBIENTE REPRESIVO COMO EL GOBIERNO DE ULISES RUIZ EN CONTRA DEL MUNICIPIO AUTÓNOMO DE SAN JUAN COPALA


A la demanda de justicia, el gobierno de Gabino Cué responde con represión

A las y los trabajadores del campo y la ciudad

Al pueblo oprimido y explotado

A los pueblos, comunidades, naciones indígenas

A La Otra Campaña


En un ambiente de hostigamiento, amenazas y represión constante, se realizó con el cuerpo presente de los 3 asesinados de Agua Fría Copala, Oaxaca, la protesta del Municipio Autónomo de San Juan Copala, de los plantones de desplazados de Oaxaca y D.F., y de organizaciones solidarias, por la impunidad con la que actúa el gobierno del estado.

Desde temprana hora, los empleados del gobierno de Cué en materia de salud –así como policías municipales y estatales- se presentaron en incontables ocasiones para pedir y luego exigir, el retiro de los cuerpos por “motivos de sanidad”.

Finalmente luego de realizar un mitin y un desfile interminable de medios de comunicación, turistas, curiosos y solidarios, se acordó retirar los féretros para que fueran trasladados a su comunidad de origen donde serían sepultados.

Sin embargo, en el momento de haber despedido los cuerpos de los asesinados por el MULT-PUP, alrededor de las 2 de la tarde, la policía estatal por órdenes directas del Procurador Manuel de Jesús López López estableció un acordonamiento que derivó en golpes, patadas y macanazos para las mujeres y niños, sobre todo, desplazad@s de San Juan Copala, con el objeto de frustrar el paso hacia la puerta principal del Palacio de Gobierno y hacia el plantón, para impedir la manifestación y además, para aprovechar la represión para apresar a los voceros del Municipio Autónomo.

Denunciamos que el gobierno de Gabino Cué está resultando igual o peor que el anterior gobierno de Ulises Ruiz, pues además de solapar, solventar y alentar política y económicamente a las bandas criminales organizadas por las burocracias del MULT-PUP y de UBISORT-PRI, cuando se demanda justicia se responde con macanazos y golpes enviando un claro mensaje de que la impunidad en la región triqui seguirá siendo cobijada por la autoridad, pero además destaca la hipocresía de su supuesto interés por los asuntos de sanidad, seguridad e higiene cuando a un año de haberse instalado el plantón en el zócalo de la capital oaxaqueña, quienes viven bajo los arcos de Palacio, es decir, en la calle, no cuentan con agua potable, servicios de baño y sanitarios ni un ambiente que permita evitar enfermedades gastrointestinales o infecciosas.

La decisión sobre todo de las mujeres del Municipio Autónomo, de hombres y hasta niños, abrió la valla policíaca que no obstante, sin recato ya había repartido golpes contra esas mujeres y niños.

Esta decisión cobarde del gobierno del Estado sigue en la línea de no hacer nada para hacer valer las medidas cautelares y las recomendaciones de los organismos nacionales e internacionales de derechos humanos, de no garantizar condición alguna para el regreso de las y los desplazados de San Juan Copala como el desarme y el arresto de los autores intelectuales y materiales de los asesinatos y de no respetar la decisión de seguir adelante con el proyecto de autonomía en la zona.

El gobierno de Cué a pocos meses instaurado, está resultando en un aparato de burócratas cerrado y represivo, continuando la herencia de su antecesor.


Comité por la Defensa y Justicia para el Municipio Autónomo de San Juan Copala

Lunes 8 de agosto a las 12:00 hrs, protesta del Municipio Autónomo de San Juan Copala frente a las oficinas de la ONU

JUSTICIA Y CASTIGO A LOS RESPONSABLES DE LOS ASESINATOS EN LA REGIÓN TRIQUI


Para protestar en contra de los asesinatos de los 3 compañeros del Municipio Autónomo de San Juan Copala asesinados por MULT-PUP y UBISORT-PRI este viernes 5 de agosto: Álvaro Jacinto Cruz, José Luis Ramírez Hernández y Francisco Ramírez Merino, y contra la represión de hoy domingo 7 de agosto de 2011 llamamos a una protesta el día de mañana lunes 8 de agosto de 2011 a las afueras de las oficinas del Alto Comisionado de la ONU a las 12:00 hrs.

Con el fin de exigir justicia y castigo a los culpables de los asesinatos y los crímenes perpetrados en la región triqui en contra de los que luchan por su derecho a la libre determinación, así como el regreso de los desplazados al Municipio Autónomo de San Juan Copala y denunciar la represión ejercida por el gobierno de Gabino Cué en contra de los compañeros desplazados del Municipio Autónomo de San Juan Copala y los compañeros solidarios que acompañábamos.

Los datos son: Alejandro Dumas No 165 Col. Polanco. Del. Miguel Hidalgo, C.P 11560, México D.F., Tel: (52-55) 5061-6350, Fax: (52-55) 5061-6358 oacnudh@ohchr.org, también pueden solidarizarse con un correo o una llamada exigiendo los puntos arriba señalados.

Comité por la Defensa y Justicia para el Municipio Autónomo de San Juan Copala

Policía de Oaxaca arremete y golpea a indígenas triquis del Municipio Autónomo de San Juan Copala

A la Comisión Interamericana de Derechos Humanos

A los organismos de defensa y promoción de los derechos humanos en el mundo.


El día de hoy domingo 7 de agosto del 2011, a las 13:50 horas tiempo de México, en el plantón de desplazados del Municipio Autónomo de San Juan Copala ubicado en el zócalo de la ciudad de Oaxaca, agentes de la Procuraduría de Justicia del Estado de Oaxaca con apoyo de la policía estatal, al mando del secretario de seguridad pública, Marco Tulio López Escamilla, del Procurador Manuel de Jesús López López y de Victor Raúl Martínez, coordinador de asesores del goberandor Gabino Cue, golpearon a mujeres indígenas en un intentaron por desalojar el Campamento de Desplazados, en el marco del funeral a los tres compañeros del MASJC asesinados por el MULT en la localidad de Agua Fría Copala el pasado viernes 5 de agosto.

Previo a este proceso, se intentó por la policía la detención de los representantes del Municipio Autónomo de San Juan Copala: Reyna Martínez Flores, Marco Albino y del compañero Ramiro quienes el día de ayer habían recibido la amenaza explicita de detenerlos y fincarles acusaciones penales si continuaban en su proposito de velar a los indigenas asesinados por el MULT en el campamento de Desplazados del Zocalo de Oaxaca. Esta amenaza la recibieron del procurador Manuel Jesús Lopez López, simpatizante del MULT (ver las noticias de este personaje en acto publico del MULT el 10 de abril del presente año).

Pese a ello la velación de los cadaveres se hizo el el campamento de desplazados pues si los indígenas triquis de San Juan Copala no pueden velar a sus muertos en su propio domicilio debido a la violencia del MULT,lo tienen que hacer donde puedan y el único lugar mínimamente habitable es el campamento de desplazados.

Es necesario señalar que las personas agredidas por esta represión policiaca forman parte de los 135 integrantes del Municipio Autónomo de San Juan Copala que fueron beneficiados con la emisión de medidas cautelares por parte de la Comisión Interade Derechos Humanos, el pasado 7 de octubre de 2010.

La lista preliminar de INDIGENAS TRIQUIS golpeadas por la policia del Estado de Oaxaca y su edad aproximada es:

IMELDA MARTINEZ FLORES (23 años)

MODESTA MARTINEZ FLORES (28 años)
CARMEN DE JESUS LOPEZ (21 años)

MARCELINA DE JESUS LOPEZ (23 años)

VIOLETA DE JESUS MARTINEZ (3 AÑOS)

MARIA AGUSTINA FLORES (60 años)

Y seis personas más cuyos nombres aún no tenemos.


Pedimos a la Comisión Interamericana su inmediata intervención en el caso, ya que si bien la policia del Estado de Oaxaca es incapaz de detener la masacre que el MULT sigue realizando contra los indígenas del Municipio Autónomo de San Juan Copala, si puede goplear a mujeres desarmadas que se encuentran realizando el más elemental derecho de velar a sus propios muertos y expresar su indignación

Pedimos a las organizaciones de Defensa de los derechos humanos del mundo su inmediata intervención a fin de formar una comisión internacional que dé seguimiento a la masacre que el partido político y grupo paramilitar PUP-MULT, vienen cometiendo en contra de la comunidad autónoma triqui, acción genocida que se realiza con la complicidad del gobierno de Gabino Cue gobiernador del Estado de Oaxaca quien públicamente ha expresado su militancia en el MULT. ( ver en internet noticias 10 de abril 2011).

Exigimos la inmediata implementación por el gobierno mexicano de las medidas cautelares emitidas por la CIDH. Las cuales, lejos de cumplirse han sido usadas como una burla contra el pueblo triqui de San Juan Copala por parte del gobierno del Estado de Oaxaca.



Atentamente



Desde la ciudad de México
David Cilia Olmos
Co peticionario de medidas cautelares a favor del pueblo triqui de San Juan Copala y
Presidente del Foro Permanente por la Comisión de la Verdad.

sábado, 6 de agosto de 2011

Amenaza el gobierno de Oaxaca al Municipio Autónomo de San Juan Copala

El Procurador de Justicia del Estado de Oaxaca (PGJE), Manuel de Jesús López López, advirtió que de ser trasladados los cuerpos de las tres personas fallecidas en la comunidad de Agua Fría Copala al zócalo de la ciudad, se constituiría en un delito.

Reina Martínez Flores, vocera del Municipio Autónomo de San Juan Copala comentó que el Procurador, vía telefónica, les advirtió que traerlos es un delito, que será castigado con todo el peso de la ley de llevarse a cabo.

“También Arturo Pimbert (empleado de la gubernatura) nos dijo eso, pero no nos dicen si ya hay indicios de los asesinos”.

Dijo que han decidido que el pueblo de Oaxaca se entere de la situación de conflicto que se vive en el Estado, por lo que llevarán a cabo el velorio en el Zócalo de las personas asesinadas.

“Con la viudas estamos organizando traer los cuerpos al Palacio de Gobierno, para que los turistas vean cuanta impunidad hay en Oaxaca, por ello, estimamos que los cuerpos y los familiares lleguen alrededor de las ocho de la noche porque aún los están preparando en la funeraria”, comentó Martínez Flores.

Asimismo responsabilizó de este hecho al grupo paramilitar Movimiento de Unificación y Lucha Triqui (MULT).

“El día de ayer fueron asesinados compañeros nuestros que fueron atacados por integrantes del MULT, quienes primero se dicen víctimas de agresiones y ahora nos asesinan a nuestros compañeros”.

“Por qué no nos hablan para decirnos que ya va la policía que ya se está castigando el delito”, al tiempo que responsabilizó al MULT de lo que pudiera pasarle, porque “denunciar al MULT, nos pone en mucho peligro, hay muchos ojos que nos mira, pero no tengo miedo”, finalizó Martínez Flores.

México: Comunicado del Municipio Autónomo de San Juan Copala sobre la masacre del MULT-PUP en Agua Fría Copala

A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN HONESTOS

A LAS ORGANIZACIONES SOCIALES

A LOS PUEBLOS INDIGENAS DE MEXICO

A LA OTRA CAMPAÑA

Compañeras, compañeros nuevamente la sangre de nuestro pueblo vuelve a ser el botín de quienes en su infinita avaricia, no les importa el dolor del hijo, de la hermana, de la madre, de la esposa, con tal de cumplir sus ambiciones.

El día de ayer se cumplió lo que con anticipación aviamos denunciado otra masacre en nuestras tierras, que enluta y llena de dolor tres hogares de hombres y mujeres dignos que el primero de enero del año 2007 decidieron dejar de ser un numero en una organización clientelar, con una dirigencia palera de los malos gobiernos y de los ricos de este país, que lo único que les importa es saquear las riquezas naturales de nuestros pueblos.

Porque fue eso y solo eso lo que el MULT no perdonó nunca a nuestro movimiento el haber devuelto la palabra a nuestro pueblo para decidir su propio destino con la dignidad que por naturaleza los Triquis tenemos, muchos deslindes podrán decir con su boca llena de mentiras pero la realidad es que desde que nos separamos del MULT y de la UBISORT, muchos hermanos nuestros han muerto por sus manos criminales porque son ellos y solo ellos quienes han estado siempre tras los ataques a nuestro proyecto de Autonomía, son ellos quienes ocuparon el nombre de la UBISORT para junto a algunos criminales atacar sin piedad a SAN JUAN COPALA y desplazar al pueblo entero, son ellos los que hoy ocupan nuestra comunidad y nuestras casas y son ellos los que en complicidad con algunos funcionarios del gobierno quieren hacer creer que en San Juan Copala todo está en calma y se puede vivir con tranquilidad, son ellos quienes han tomado bajo su protección a Toño Pájaro y su grupo de criminales para vestirlos de impunidad.

Esta acción cobarde y criminal ya se venía preparando desde días antes con mentiras que estos criminales habían difundido a través de algunos medios de comunicación donde acusaron a nuestra organización de atacar a balazos la comunidad de la CIENEGUILLA, con esta perversa campaña de difamación solo preparaban las condiciones para masacrar a nuestros hermanos, y seguir gozando de la impunidad que les brinda el gobierno del Estado, porque queremos dejar claro que a pesar de existir órdenes de aprehensión en contra de los asesinos de nuestro pueblo, éstas no se ejecutan porque el poder de la dirigencia del MULT es superior al gobierno del Estado y es por eso que tienen el permiso para masacrar impunemente, y no solamente eso, sino que son premiados con pequeños bonos de 50 millones de pesos otorgados por el propio gobernador, dinero que su base social nunca llega a mirar tan es así que a pesar del tiempo que esta organización dirigida por gente ajena a nuestra cultura e historia lleva en el poder los pueblos Triquis son cada vez más explotados y más saqueados mientras labolsa de estos dirigentes es cada día más gorda.

El día de ayer a las 5 de la tarde nuestros hermanos: ALVARO JACINTO CRUZ, FRANCISCO RAMIREZ MERINO, JOSE LUIS RAMIREZ de 18, 37 y 39 años de edad respectivamente pasaron a ser víctimas de la impunidad que este gobierno del cambio ha permitido en la región Triqui baja, claro está, que también con la complicidad de algunos destacados funcionarios, priistas como diputados, presidentes municipales o secretarias de gobierno, nuestros compañeros fueron atacados de manera cobarde con armas de grueso calibre quedando muertos en la desviación de San Pedro Chayuco a cinco minutos de Agua Fría Copala cuando estaban por adquirir algunos productos de abarrotes.

Es por eso compañeras, compañeros que hacemos el llamado a la solidaridad de todos los que tengan bueno su corazón que nos apoyen a exigir justicia y nos acompañen en este largo camino que los Triquis nos hemos dispuesto a caminar hasta lograr la PAZ CON JUSTICIA Y DIGNIDAD que los pueblos originarios de este país merecemos, al mismo tiempo pedimos nos apoyen para poder sepultar dignamente a nuestros hermanos, ya que como todos sabemos somos un movimiento independiente que no recibe pequeños bonos ni se sienta con la secretaria de gobierno para suplicar limosnas.

¡YA BASTA DE IMPUNIDAD!

6 de agosto de 2011

RESPETUOSAMENTE

CONSEJO AUTONOMO COMUNITARIO DE SAN JUAN COPALA

viernes, 5 de agosto de 2011

Asesina el grupo paramilitar MULT-PUP a tres integrantes del Municipio Autónomo de San Juan Copala

Me están confirmando los compañeros del Municipio Autónomo de San Juan Copala la muerte de 3 compañeros en la localidad de Agua Fría perteneciente al Municipio Autónomo de San Juan Copala (MASJC).

Los tres integrantes del Municipio Autónomo fueron asesinados por paramilitares del MULT-PUP. Cabe destacar que estos asesinatos se dan en el marco de una perversa campaña de distracción en los medios electrónicos y escritos de Oaxaca, organizada por el MULT consistente en denunciar presuntos “disparos hechos por el MULTI”, los disparos que supuestamente se denunciaron por el MULT, como los mismos declarantes reconocieron nunca se tradujeron ni en muertos, casas, autos o bienes dañados, a diferencia de los disparos de el día de hoy que si se materializaron en la muerte de 3 compañeros del Municipio Autónomo de San Juan Copala.

Previo a esta nueva masacre contra el MASJC, se informó de la detención de un grupo de aproximadamente 8 paramilitares del MULT, los cuales fueron capturados en un retén realizada por fuerzas federales, la tarde de ayer, 4 de agosto, al filo de las 3 P.M. en la carretera HUAJUAPAN de León-PUTLA, a la altura del municipio SAN ISIDRO DEL ESTADO.

Este traslado del grupo de 8 paramilitares podría estar relacionado con la masacre de los tres integrantes del Municipio Autónomo de San Juan Copala en la localidad de Agua Fría de la cual se esta informando el día de hoy.

Debido a las dificultades de comunicación que se experimentan con la localidad de Agua Fría Copala, se desconocen los nombres de los tres integrantes del Municipio Autónomo abatidos por grupos paramilitares. La información se sigue recopilando en la zona triqui baja.


David Cilia Olmos
Presidente del Foro Permanente por la Comisión de la Verdad

domingo, 24 de julio de 2011

México: Se deslinda el Municipio Autónomo de San Juan Copala de las falsas acusaciones del MULT-PUP y UBISORT-PRI

AL PUEBLO DE OAXACA Y MEXICO
A LOS MEDIOS DE COMUNICACION HONESTOS
A LAS ORGANIZACIONES SOCIALES
A QUIENES DEFIENDEN LOS DERECHOS HUMANOS
A LA OTRA CAMPAÑA

Compañeras, compañeros en los últimos días hemos sido testigos de una campaña perversa de desprestigio en los medios de comunicación, hacia nuestro movimiento fabricada por quienes nos acusan de violentos y agresivos, hoy quienes por años han usado el nombre de la región triqui y sus organizaciones, para retacarse los bolsillos de dinero y adquirir puestos de poder, le apuestan al desprestigio y a la calumnia con el único fin de seguir gozando de IMPUNIDAD, pero no solo es impunidad también es seguir gozando de las mieles del poder y sobre todo de sus dineros, como en el año pasado donde las dos organizaciones que hoy nos acusan de provocadores y más cosas cobraban en la nómina de la presidencia municipal de JUXTLAHUACA que encabezaba Carlos Martínez Villavicencio ahora flamante y sinvergüenza diputado que llenó de sangre nuestra región y hoy se siente redentor del pueblo, por eso claramente decimos nuestras demandas son de JUSTICIA Y PAZ CON DIGNIDAD nada material estamos demandando ni nos han dado 50 millones de pesos, tampoco nos sentamos en la Secretaria General de Gobierno a suplicar que se nos asigne un recurso de lástima, para también pagar a quienes escriban en los medios de comunicación y con esto desprestigiar a nuestro movimiento.

POR LO TANTO NEGAMOS LAS ACUSACIONES DEL MULT Y LA UBISORT de haber balaceado algunas comunidades de la región triqui y sabemos que por décadas quienes hoy acusan se han dedicado a masacrar a nuestro pueblo y no nos sorprendería que estuvieran preparando otra masacre como la de San Miguel Copala que si alguien investigara se daría cuenta de cuanta perversidad hay en quienes hoy se dicen atacados.

Solo queremos decirles a todos los hermanos y hermanas que están pendientes de nuestra lucha en México y en el Mundo que jamás lo haríamos, que no lo hicimos ni en los peores momentos cuando estas dos organizaciones de paramilitares masacraban a nuestra gente, y dejamos claro que los donativos que se reciben de nuestros compañeros solidarios son para hacer la lucha de manera civil y pacífica no para comprar armas o balas eso lo hacen quienes todo el tiempo son financiados por el gobierno en turno y este ya se vio que no es la excepción.

23 de Julio 2011

POR LA PAZ JUSTICIA Y DIGNIDAD

CONSEJO AUTONOMO COMUNITARIO DE SAN JUAN COPALA

jueves, 30 de junio de 2011

San Juan Copala, Medidas Cautelares de la OEA-CIDH. Nueva agresión a representantes del Municipio Autónomo

Boletín de Prensa

México, D. F., a 30 de junio de 2011

Tema: San Juan Copala, Medidas Cautelares de la OEA-CIDH. Nueva agresión a representantes del Municipio Autónomo.


Solicitamos la difusión de la presente información.

El día de ayer, aproximadamente a las 2 de la mañana un grupo conformado por 3 integrantes del MULT, Municipio de Unificación y Lucha Triqui penetraron al domicilio de Casimiro Martínez Aguilar, vocero en la ciudad de México del Municipio Autónomo de San Juan Copala.

La Comisión Interamericana de Derechos Humanos, en su resolución (MC-197-10) del 7 de octubre del 2010 había solicitado al Estado mexicano de manera oficial y por escrito, el establecimiento de medidas cautelares de protección tanto como para Casimiro como para otros 134 indígenas triquis pertenecientes al Municipio Autónomo de San Juan Copala quien forman parte de una comunidad que ha vivido una serie de actos violentos que van desde las amenazas de muerte, el secuestro, la violación de mujeres, la mutilación, el cerco, asalto y desplazamiento de una población entera y finalmente el asesinato mediante emboscadas, realizadas entre otras personas, por integrantes del Municipio de Unificación y Lucha Triqui.

En todo este periodo el Estado mexicano ha sido omiso en el establecimiento conjunto de medidas de protección lo que ha propiciado que personas para quienes se solicitó medidas cautelares de protección hayan sufrido atentados, como el caso de la emboscada realizada en contra de Jordán González en donde resultara muerta su esposa Teresa Ramírez y otro familiar.

El día de hoy se ha solicitado a la persona encargada por el Estado mexicano para la implementación de dichas medidas, Lic. Saúl Bolaños Bolaños, Subdirector de Politicas Publicas y Monitoreo de los Derechos Humanos, de la Unidad para la Protección y Defensa de los Derechos Humanos de la Secretaría de Gobernación la implementación de medidas de protección inmediatas y el apoyo a la víctima para el seguimiento jurídico del caso.

El asalto al domicilio de Casimiro Martínez Aguilar fue realizado, según toda la información recabada hasta este momento, por Nicolás Merino Martínez, Aurelio Martínez García y Leberano Martínez García, todos ellos integrantes del MULT, quienes durante los últimos veces habían venido amenazando de muerte a Casimiro, por medio de sus hijos y hermano. Amenazas de muerte que explícitamente se han extendido a otras personas con el fin de evitar declaren sobre de este caso.

El Foro Permanente por la Comisión de la Verdad, organismo de la sociedad civil co-peticionario de las medidas de protección para las comunidades del pueblo triqui que se han organizado en Municipio Autónomo solicita al Estado mexicano la inmediata implementación de las medidas cautelares emitidas por la CIDH el pasado 7 de octubre, atender las demandas de justicia frente a los numerosos atentados y garantizar el retorno de los desplazados de San Juan Copala a su lugar de origen en condiciones de seguridad.

Solicitamos al resto de la sociedad que no permita que las agresiones contra estas comunidades indígenas y sus representantes sigan quedando en el silencio.

Atentamente

David Cilia Olmos
Presidente del Foro Permanente por la Comisión de la Verdad.

Teléfono 044 55 13427914
Correo Electrónico davidciliaolmos@gmail.com

miércoles, 8 de junio de 2011

Regresaremos a San Juan Copala Con Paz y Dignidad

A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN HONESTOS

AL PUEBLO DE MEXICO Y EL MUNDO

A LAS ORGANIZACIONES SOCIALES

A LA OTRA CAMPAÑA

Hermanas, hermanos:

Hace algunos días caminamos una pequeña parte de este suelo mexicano, para decir nuestra palabra verdadera con compañeras y compañeros que lo mismo que nosotros buscan la luz en esta larga noche de destrucción y muerte que el poderoso manda desde los palacios de gobierno donde despacha la estupidez y la avaricia, esta estupidez y esta avaricia que es capas de disfrazarse de grupo paramilitar para acribillar de la manera mas cobarde a una caravana humanitaria, y acabar con la esperanza de un pueblo o vestirse de juez supremo de un país para declarar la libertad de una violadora de de niños y romper en pedazos el corazón de una gran mujer y extraordinaria madre pero también se disfraza de comparsa mediática y da reconocimiento a un criminal que a enlutado miles de hogares, y así hacen burla de la exigencia de justicia con paz y dignidad que hoy miles marchan por suelos mexicanos.

Mucho dolor encontramos, pero también mucha solidaridad y mucho amor de los que abajo y a la izquierda caminan y que somos la gran mayoría de este país, por eso hoy estamos mas convencidos que nunca que nuestra nación Triqi nació para resguardar parte de nuestra historia como país y el lugar que nos toco cuidar son las montañas de esta mixteca oaxaqueña.

Es por eso que el pueblo de San Juan Copala corazón de la Triqi baja decidió en el año 2007 caminar la historia de forma diferente porque bien entendimos que no podremos ser guardianes de la montaña aliados con los que hace mas de 500 años vinieron a traer destrucción y muerte a nuestro continente Americano y que hoy aparecen en nuestros pueblos, como partido político, o como Comisión para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas o de lo que se les ocurra a sus mentes perversas con tal de saquear nuestros recursos naturales y seguir explotando la mano de obra barata que muy bien les recompensan a ellos los bancos mundiales que son sus verdaderos patrones.

Hermanas, hermanos mucho se ha dicho del tiempo que el gobierno estatal pide al pueblo de San Juan Copala para regresar a nuestras casas, queremos decirles que nosotros no nos prestaremos mas a la confrontación entre hermanos porque al visitar otras luchas hemos aprendido que mucho caminar nos queda por delante para lograr nacer la paz en nuestro territorio, por lo que seguiremos visitando resistencias que a diario luchan por desenmascarar a la estupidez y la avaricia que mal gobierna este país y pronto la demanda de justicia y paz con dignidad para San Juan Copala sea nacional, pero al mismo tiempo estaremos llamando a todos nuestros hermanos triquis que no se han pervertido con el poder a buscar los caminos que acaben con tanto rencor en nuestros suelos y si el gobierno del estado genera las condiciones para que regresemos a nuestro pueblo primero deberá desalojar a los paramilitares que se apropiaron de nuestras casas y ahí encontraremos la verdad de quienes son los mercenarios del poder que derramaron tanta sangre para acabar con nuestra autonomía y si el estado no cumple su compromiso no muy tardado serán la gente humilde y sencilla de forma civil pacifica y organizada quien lo hará y quienes por costumbre mienten para ocultar sus crímenes mas temprano que tarde quedaran descubiertos y así se sabrá también quienes perdiendo la dignidad indígena deslumbrados por el color del dinero sirven a los mas oscuros intereses de los poderosos que nos enfrentan entre hermanos para apropiarse de nuestros recursos naturales. A esto nos referimos cuando hablamos de regresar a nuestro pueblo a como de lugar por nuestra parte no abra la más mínima provocación.

REGRESAREMOS A COPALA CON PAZ Y DIGNIDAD

RESPETUOSAMENTE :CONSEJO AUTONOMO COMUNITARIO

jueves, 2 de junio de 2011

Comunicado del Consejo Autónomo Comunitario de San Juan Copala

A los Pueblos Indígenas y a los Pueblos del Mundo


A los Medios de Comunicación Honestos, Alternativos y Libres


A las Organizaciones Sociales, Internacionales, Democráticas, Solidarias y Revolucionarias


A las Luchas que se Construyen desde Abajo y que su origen es la Izquierda Comprometida en los cambios emblemáticos en el que tod@s nos sumamos y son parte medular para que el mundo cambie.


A las Mujeres y Hombres de este país que sostiene el mundo en su espalda, el peso de una historia plagiada por la injusticia que impone el poder.


A quienes sueñan en una Patria Grande, Libre y sin más sangre donde pagamos siempre los más pobres, los que decidimos caminar por liberar a nuestros pueblos al costo de nuestras vidas, para que mañana nuestra Historia tenga Futuro.


Hermanas, hermanos:

Nuestra historia no sólo es como el fruto maduro que cayó de un árbol cuando nos dimos cuenta que era el tiempo de caminar como pueblo, ni la primavera de nuestros abuelos cuando eran tiempos buenos, o los tiempos para sembrar y ver nuestras tierras llenas de vida y nuestra gente caminar sin tener miedo, nuestra historia es más que las ramas que hacen sombra en un sistema patriarcal y dominante, son más que el tronco que es la unidad que nuestros pueblos y sus formas de organización milenarias que siempre nos han permitido mantenernos, son profundas raíces ancestrales que nos enseñaron que tenemos que defender nuestra cultura ante las invasiones; nosotras y nosotros somos el pueblo Triqui, los herederos de rayo, venimos de la tierra, somos uno de los guardianes de la historia que hemos vivido enfrentando en muchos momentos la colonización, el estado nación y las guerras de exterminio.


En nuestra tierra, como en todo nuestro continente llamado América, se a llenado de sangre inocente, mujeres, niños, ancianos, jóvenes y hombres que buscaron un buen vivir; que han sembrado con el dolor, la rabia y el odio que la condena a muchos inocentes, dirigentas y dirigentes honestos con una cálidad humana incuestionable, mártires de nuestra lucha; al igual que muchos pueblos indígenas tuvimos que enfrentar la muerte, el destino que muchos políticos y gobiernos nos obligaron caminar, la única vía para sobrevivir fue defendernos, esta clase política enfrento a nuestras familias y hermanos, padres contra hijos, para dividirnos y así vencer nuestros pueblos y sus resistencias, tratando de someter y despojarnos de nuestra dignidad y de nuestros derechos, sin embargo no lo lograron porque estamos de pie y vivos.


Hoy cuando nos obliga a caminar en una caravana y nos quieren imponer un destino que no es el nuestro, hemos decidido renunciar a este camino de muerte, edificamos el Municipio Autónomo de San Juan Copala y lo reafirmamos para dar una alternativa de vida a nuestras familias y a nuestro pueblo, aquellos que despectivamente y radicalmente nos llaman violentos, bárbaros se han equivocado, la violencia llegó de quienes buscaron esclavizarnos, someternos y arrebatar nuestras tierras y territorios, la clase política que no le importan las vidas que tenga que cobrase para lograr mantenerse en el poder, y partidos políticos, diputados, senadores, ejercito y gobernantes tod@s queriendo usar a nuestra gente como botín político.


Por eso hoy nuestra intención de recuperar nuestra comunidad, La MARCHA DEL COLOR DE LA SANGRE es el grito de nuestros pueblos y el YA BASTA que escuchamos con atención y vimos gritarlo en cada una de las luchas de mujeres, hombres, organizaciones, campesinos, obreros y jóvenes, Pueblos como Atenco, Cherán, la montaña de Guerrero, LOS MUNICIPIOS AUTÓNOMOS EN CHIAPAS, entre tantas y tantas reticencias más, que se levantan todos los días para trasformar el dolor en esperanza. Por eso, el Consejo Autónomo Comunitario, que nace con el acuerdo de nuestros pueblos como una manera de construir un proceso de consensos que nos ayuden a la toma de decisiones colectivas para garantizar la seguridad de las comunidades, a decidido como una exigencia y una condición ante el Estado el desmantelamiento de los grupos que agredieron a la caravana del 27 de abril del 2010 donde Bety y Jyri perdieron la vida.


El CONSEJO AUTÓNOMO COMUNITARIO decidió no entrar a San Juan Copala y aplazar unos días el regreso, debido a que las condiciones de Estado no son garantías, este acuerdo de nuestras comunidades obedece al peligro que corren nuestros hermanos y hermanas, de nuestras comunidades, los grupos criminales que tanto daño causaron, a nuestro movimiento, siguen intimidando y amenazando a nuestros hermanos y hermanas de diferentes comunidades, por este motivo el gobierno estatal al saber de nuestra intención de recuperar nuestro pueblo nos ha hecho saber que las condiciones de seguridad para entrar a recuperar nuestra tierra no son las mejores y nos piden un tiempo aceptado con la única intención de evitar más muertes de nuestros compañeros compañeras.


Por lo que confiamos:

Nuestro proceso de autonomía nace de un compromiso de dejar de ser organización y convocar a las comunidades y gente triqui cansados de ser usados por el Estado sólo en tiempos electorales, cansados también de esta situación donde los que se hacen ricos a nuestras costillas y el derramamiento de sangre inocente buscan seguir manipulando nuestro dolor, una de las causas por las que se nos reprimió con tanta crueldad es sólo querer ser libres y construir un municipio autónomo donde todas y todos tomemos decisiones para el bien de nuestra gente indígena.


El tener la decisión de regresar a San Juan Copala no es porque seamos provocadores como se a querido hacer creer por quienes imploran la paz rezando con las balas, tampoco nos interesa despojar a nuestra nación triqui de su centro ceremonial, es otra mentira que prepara el terreno para un ataque armado, simplemente estamos decididos a recuperar lo que nos pertenece porque es un derecho legitimo de nuestros hijos y la herencia de nuestros padres y abuelos.


Así mismo afirmamos que cuando se aplica la justicia a un criminal no tiene por que resurgir la violencia en nuestra región, aún cuando fuera un “dirigente social” como algunos quieren hacer ver a Rufino Juárez porque así conviene a sus intereses, porque esconde la verdad y ocultando su verdadero rostro; ¿quien es Rufino Juarez? ¿Acaso no es el que amenazo y opero el ataque a la caravana, así como agresiones a nuestra gente, violaciones, secuestros y asesinatos como el de Bety y Jyri.


Por otro lado, aclaramos las decisiones de nuestro movimiento, la toma previa de consulta de base de nuestro CONSEJO AUTÓNOMO COMUNITARIO quienes nos acompañan en este proceso sin ser de la región, nada deciden por nuestros pueblos no cometeremos el mismo error dos veces quienes pertenecimos en algún tiempo al MULT estamos convencidos que cuando se quiere dirigir a nuestro pueblo sin conocer, profundamente su cultura y su historia lo que se obtiene es una profunda división que lo único que genera es rencor entre nuestra gente, por lo que les llamamos a ser congruentes.


Así mismo señalamos a quiénes desde la CDI buscaban fortalecer a la UBISORT es porque sus intereses están del lado del PRI y sus relaciones sólo buscan acrecentar sus arcas, por lo que exigimos que saque las manos el gobierno federal y detenga de una buena vez a los asesinos de nuestros compañeros Bety y Jyri, existe un derecho a la consulta que tanto enarbolan y que a nuestros pueblos no llega nadie a preguntar su opinión, así que exigimos la destitución inmediata de Concepción Rueda por querer generar mas violencia, la responsabilizamos si eso pasa, la conciencia no se compra con recursos.


Exigimos justicia para Timoteo y se esclarezca de una buena vez su crimen, la justicia no puede ser solo para unos, así como la detención de los asesinos de Tere y Felicitas de las cuales los responsables tiene nombre, por lo que pedimos al Estado actúe contra estos asesinos.


Por último queremos decirles a quienes alguna vez caminamos juntos como compañeros, defender a Rufino Juárez no es un acto de tracción? ¿no son ustedes quienes pugnan porque la justicia, la democracia y la libertad son sus banderas? ¿no son acaso ustedes los de la otra campaña en la que pertenecía nuestra hermana Bety Cariño? Ustedes tiran la piedra y esconden la mano

Convocamos a todas y todos, a nuestras hermanas y hermanos de México y el mundo a estar atentos a nuestro camino que aplazamos porque vamos a Copala, nuestra camino es por un mundo en el que quepan muchos, somos el pueblo triqui que hoy ha dejado de quejarse y decidimos caminar, hacemos un llamado a los pueblos a acompañar nuestro camino, las transformaciones no se hacen con violencia, si no con voluntades y Nosotros nos vamos a Copala.



Exigimos justicia para nuestro compañero hermano amigo y dirigente triqui “Timoteo Alejandro Ramirez y su esposa”.


Hacemos responsable al Estado mexicano y a los gobiernos de cualquier agresión en contra de nuestras compañeras y compañeros, hacemos responsables a las organizaciones que se hacen llamar sociales en la región triqui de cualquier agresión en San Juan Copala.

Justicia para el Pueblo Triqui!

Justicia para Teresa y felicitas!

Justicia Para Bety cariño y Jyri Jaakkola!

JUSTICIA PARA TODOS NUESTRAS MUERTAS Y MUERTOS

JUSTICIA PARA NUESTRO PUEBLOS

Nunca más una patria sin nosotros!

Cárcel para Antonio Cruz Garcia y sus paramilitares!

Por la autonomia del Pueblo Triqui

Consejo Autonomo Comunitario

02 de junio del 2011